
И она явно шла на четвертый этаж.
Вероятно, Леонида Уайльд, отозвавшаяся на объявление Марлоу в "Хейгейт Кроникл". В письме, напечатанном на бланке лондонского отеля "Кольбрук", она сообщала лишь, что ищет место в провинции и имеет некоторый опыт работы в страховых фирмах.
Дверь осталась открытой, и Джек вдруг увидел на пороге красивую незнакомку, с которой всего пятнадцать минут назад столкнулся на автобусной остановке.
В руках она по-прежнему держала чемодан, зонтик и сумку из крокодиловой кожи.
Марлоу вскочил.
– Поставьте же скорее чемодан, мисс Уайльд, – воскликнул он и бросился навстречу.
В первое мгновение в глазах девушки снова мелькнула тревога, но настороженность быстро исчезла.
– Вы мистер Марлоу? – с улыбкой спросила она.
– Да.
Американский акцент совсем не удивил Джека – он очень шел ко всему облику девушки. Она и в самом деле походила на американку – длинные стройные ноги, отлично сшитый костюм, и даже косметика наложена как-то не по-английски.
– Если не ошибаюсь, мы уже виделись на улице?
– Верно, – кивнул Джек, польщенный, что его узнали. – Я видел, как вы выходили из автобуса.
– У вас здесь очень красиво, – с искренним удовольствием заметила мисс Уайльд.
Американцы обычно весьма ценят живописность старинных жилищ, но они любят и удобные скоростные лифты.
– Если вы не прочь каждый раз карабкаться по лестницам, дом и вправду неплох, – согласился Марлоу.
Девушка быстро подошла к окну и выглянула на улицу. Что-то в ее поведении и в выражении лица выдавало нервозность.
Однако, когда Леонида Уайльд обернулась, Джека поразил ее восторженный вид. Казалось, контора нравится девушке все больше и больше. Но у Марлоу не укладывалось в голове, что молодая, красивая и элегантная американка может удовлетвориться тем скромным заработком, что он способен ей предложить. А что скажут Эйнсворт и другие, узнав, что он нанял американскую секретаршу? Об этом заговорит весь город.
