
Хозяйка пансиона миссис Бродерик со всех ног бросилась к Джеку.
– Я сдала сегодня большую комнату, ту, что с фасада, мистер Марлоу. И вы ни за что не угадаете, кому!
"Вы так думаете? – мысленно улыбнулся Джек. – Да благословит вас Бог, Кэт!"
– Совершенно очаровательной молодой американской даме, – продолжала трещать миссис Бродерик, и от восторга ее шотландский акцент чувствовался сильнее обычного. – Она собирается работать в Хейгейте и прожить здесь довольно долго.
– Буду рад познакомиться, – кивнул Марлоу.
У Джека была комната на втором этаже с чудесным видом на реку. Проходя мимо двери Леониды, он хотел постучать, но удержался.
Закрывшись у себя, Марлоу без особого любопытства открыл газету. Но одна заметка все же привлекла его внимание. Речь шла о пожилом ювелире, убитом у себя в лавке. Джека не особенно интересовала уголовщина, и только слово "страховка" заставило его продолжать чтение. Убитый, Лестер Джиллик, хотел застраховать свои драгоценные камни, в основном купленные по случаю. Вот бедняга!
Открывая страницу спортивных новостей, Марлоу вдруг подумал: "Интересно, чем она сейчас занимается?"
Миссис Бродерик могла бы с легкостью ответить на его вопрос, поскольку именно в этот момент, нагруженная одеялами и бельем, входила в большую комнату. Руки у нее были заняты, и она вошла без стука. Американка вздрогнула и отвернулась от окна, у которого стояла с газетой в руках.
Глава 3
– Мисс Уайльд!
– Да, мистер Марлоу?
– Я схожу к одному-двум клиентам, а без четверти четыре должен быть у мистера Эйнсворта. Так что если у вас есть вопросы, спрашивайте, пока я не ушел.
– Да нет, спасибо, у меня все в порядке.
– Быстро же вы разобрались! – искренне восхитился Джек.
Леонида, сидя за большим столом у самого окна, могла не вставая видеть все, что происходит на улице.
Марлоу уже начал привыкать к стуку машинки, американскому акценту и стремительной походке своей секретарши.
