
Но, судя по телефонным разговорам Леониды, уже по крайней мере трое собирались заключить с ними контракт.
– Не ждите моего возвращения, – продолжал Джек. – Закройте дверь и суньте ключ под коврик. Но, возможно, я и вернусь до вашего ухода.
– Хорошо, сэр.
Спускаясь вниз, Марлоу заметил, что дверь Кэт Симпсон открыта, и от души понадеялся, что директриса "Спидиуорка" не остановит его по дороге, но Кэт с карандашом в руке все-таки выскочила навстречу.
Это была женщина лет пятидесяти, толстенькая и седая, но очень добродушная и на редкость деловитая.
– Зайдите на минутку, Джек, ладно?
– У меня мало времени.
– У вас его вечно не хватает на разговор со мной, но на сей раз придется зайти, – твердо заявила Кэт.
Марлоу покорно поплелся следом за директрисой. Машбюро состояло из трех комнат, причем миссис Симпсон занимала самую маленькую из них.
– Скажите, Джек, много ли вы знаете о девушке, которую взяли к себе секретаршей?
Марлоу почувствовал, как в нем закипает раздражение, но он хорошо знал, что Кэт никогда не задает пустых вопросов.
– Она великолепно работает, – буркнул Джек.
– А вам известно, откуда она приехала?
– Из Лондона.
– Я имею в виду, где работала раньше. Не думайте, что я вмешиваюсь в ваши дела, Джек, но эта девушка для вас наверняка такая же загадка, как и для меня... Нет, не перебивайте. Вчера я обедала с миссис Бродерик – вы знаете, я всегда прихожу к вам в пансион раз в неделю, – так вот, она сказала...
